12/31/2009

2010





12/29/2009

Tour/Wanderung in the Pilis-hill

After the culinary pleasures of the christmass I decided I'm going out into nature a little bit yesterday. It was not cold, the sun was shining, those helped my laziness "overcome":) We traveled by train to Piliscsaba, from here we started some 10 km walk to the neighboring municipality Pilisszentiván. The forest showed his face like the autumn. Less than a week ago here was snowing but yesterday there was not at all sign of. It's very nice shade of brown leaves thousands silence and tranquility. After cemetery of Piliscsaba we arrived to the boundary nature conservation area. We climbed over the wild animals's fence, we went on next to the Csaba-hill, afterwards through the Hosszú árok (Long drainage ditch) to the Kőris-völgy (Ash Valley.) From there, led a romantic path to Nagyszénás protected nature reserve on the northern edge. Before long we climbed a further fence over , and we arrived to the last houses of Pilisszentiván . Unfortunately, once again on found the usual sight - like on many protected area of - an abandoned, burnt car's wreck. In the near place are new, large plots of well-kept gardens houses. Seem to that many people are going with my eyes closed. Tour finished in the restaurant Gyémánt ( Diamond) , where until arrival our bus we had drink out of mulled wine and other hot beverages.



Nach den kulinarischen Genüssen der weihnacht beschloss ich, ich gehe raus in die Natur ein wenig gestern. Es war nicht kalt, die Sonne schien, die hat mein Faulheit zu besiegte:) Wir fuhren mit dem Zug nach Piliscsaba, von hier aus starteten wir etwa 10 km zu Fuß zur Nachbargemeinde Pilisszentiván. Der Wald zeigte sein Gesicht wie im Herbst. Weniger als vor einer Woche hier war Schneefall aber gestern gab es kein Spur. Es war sehr schön tausende Schattierungen der braunen Blätter, Stille und Ruhe. Nach dem Friedhof von Piliscsaba kamen wir an die Grenze für Naturschutzgebiet. Wir kletterten über den Zaun des Wildtieren, unsere Weg führt weiter neben der Csaba-Hügel, danach durch die Hosszú árok (Lange Graben) bis die Kőris-völgy (Esche Tal.)
Von hier führte ein romantischer Pfad zu Nagyszénás streng geschützte Natur Reserve am nördlichen Rand. Es dauerte nicht lange, kletterten wir über einen weiteren Zaun, und wir kamen zu den letzten Häusern von Pilisszentiván. Leider wir fand das übliche Anblick - wie auf vielen geschützten Bereich - eine verlassene, ausgebrannte Autos . In der Nähe sind neue, große Grundstücke von gepflegten Gärten Häuser. Es scheint, dass viele Menschen gehen mit geschlossenen Augen. Tour beendet im Restaurant Gyémánt (Diamant), wo bis zur Ankunft unserer Bus wir haben Glühwein und andere heiße Getränke getrunken.

12/25/2009

Noël / Christmas / Weihnachten







Die heiligen drei Könige

Die heiligen drei Könige aus Morgenland,
sie frugen in jedem Städtchen:
Wo geht der Weg nach Bethlehem,
ihr lieben Buben und Mädchen?
Die jungen und Alten, sie wußten es nicht,
die Könige zogen weiter;
sie folgten einem goldenen Stern,
der leuchtete lieblich und heiter.
Der Stern blieb stehn über Josephs Haus,
da sind sie hineingegangen;
das Öchslein brüllte, das Kindlein schrie,
die heiligen drei Könige sangen.

( Heinrich Heine)

12/13/2009

Ma fleur/My flower/Meine Blume

J'ai cultivé mon pain de singe pendant de nombreuses années. Maintenant, il a beaucoup de fleurs :)
I cultivated my monkey bread for many years. Now he has a lot of flowers :)
Ich habe gepflegt mein Affenbrot seit vielen Jahren. Jetzt er hat viele Blumen :)

Advent in Vienne/Vienna/Wien

12/05/2009

La fin de l'année/The end of the year/Das Ende des Jahres


Un an a passé et mes amis touristes se sont rassemblés pour parler au randonner de l'an dernier, pour discuter du programme l'an prochain et se rappeler aux beaux jours. C'était un petits boissons et gâteaux et avait une course de la photo dans ces deux catégories: images de la vie d'un randonneur et le paysage. Les deux lauréats a gagné 1-1 bouteille de champagne. Année 2010 apportera variété d'activités palpitantes pour nous.



A year has passed and my tourist friends came together to talk about the hiking of recent year, to discuss the program next year and remember the beautiful days. It was a small drink and snacks, and had a photo-race in these two categories: Images from the life of a hiker and the landscape. The two winners won 1-1 bottle of champagne. Year 2010 will bring exciting variety of activities for us.

Ein Jahr ist vergangen und meine Touristfreunden kamen zusammen, um über die Wanderungen der letzte Jahr zu sprechen, besprechen das Program nächstes Jahr und sich erinnern an den schönen Tagen. Es war ein kleines Getränk und Snacks, und war ein Foto-Rennen auch in diesen zwei Kategorien: Bilder aus dem Leben eines Wanderers und der Landschaft. Die beiden Sieger gewann 1-1 Flasche Champagner . Jahre 2010 wird holen spannend , diverse Aktivitäten für uns.

12/03/2009

I have no time/Je n'ai pas de temps/Ich habe keine Zeit



I did not disappear, but now there is a lot of work at the end of the year. I have two weeks still to finish this year:)

Je ne disparaît pas, mais maintenant il ya beaucoup de travail à la fin de l'année. J'ai deux semaines encore pour terminer cette année:)

Ich wollte nicht verschwinden, aber jetzt gibt es eine Menge Arbeit am Ende des Jahres. Ich habe zwei Wochen noch in diesem Jahr abzuschließen:)